Guatemala flag le Consulat Général du Guatemala en Montréal

Adresse1255 University Street, Suite 512
Montréal, PQ H3B 3B6
Canada
Téléphonelocal: (514) 397.2348
international: +1.514.397.2348
Téléphone Consulairelocal: (514) 397.2381
international: +1.514.397.2381
Faxlocal: (514) 397.2354
international: +1.514.397.2354
Emailconsmontreal@minex.ob.gt

» Puis-je visiter Guatemala sans visa?

Commentaires au sujet de cette le Consulat Général

karla santa cruz
Mon, 10 Jan 2011 18:30 EST
demande d aide
bonjour je suis citoyenne canadienne nee au guatemala mon mari et au guatemala depuis 2 ans en attente de l acceptation de parrainage et moi ici au Canada je suis enceinte de 8 mois cest notre 2 ieme enfant jaimerais quil puisse etre la pour l accouchement jai vraiment besoin de lui et ma fille de 2ans aimerais avoir ses parents ansembles comme celui qui vas bientot naitre aurais t il un moyen de pouvoir nous reunir bientot merci de votre aide mon numero de telephone et le (450)443-2271
karla santa cruz
Noé Ricardo Arteaga Santos
Wed, 2 Dec 2009 16:15 EST
Al Consulado General de Guatemala a Montreal
Al Consulado General de Guatemala en Montreal,
A las autoridades migratorias de Québec y Canada
A los trabajador@s temporales agricolas
A los trabajador@s de Québec y Canada

A la opinión pública en general:

Mi nombre es Noé Ricardo Arteaga Santos, ex-trabajador de la empresa Savoura, y ex-miembro del Sindicato de Trabajadores y Trabajadoras de Savoura. Fui despedido de manera injustificada y arbitraria por el sólo hecho de pelear por el cumplimiento del contrato que me ligaba con dicha empresa. A los trabajadores agrícolas temporales nos mienten, y nunca se respetan las cláusulas de los contratos. Aunque gozamos de algunas prestaciones contractuales, en los hechos siempre se incumplen, como por ejemplo: se nos niega el pago de horas extras, nunca se pagan los días feriados, y se nos obliga a trabajar en los días de descanso. Cualquier conducta interpretada como inadecuada por parte de los capataces de la empresa, nos amenaza con hacernos retornar a nuestro país, como en mi caso, sin que se nos paguen salarios y prestaciones debidas -como la semana de previo aviso, etc.-, descontándonos el costo del boleto de avión, y se les impide a nuestros familiares participar en el programa de trabajo temporal. Las organizaciones como la Organización Internacional para la Migración, que participa en la organización de los programas de trabajo agrícola temporal, son cómplices de esta situación, violando así la legislación en materia de trabajo internacional y demás convenciones adoptadas en el marco de la Organización Internacional del Trabajo. El hecho de denunciar esta situación me valió ser despedido y relegado del programa de trabajadores temporales. Quien lo hizo directamente fue el Consulado General de Guatemala en Montreal, quien tiene responsabilidad directa en dicho programa.



Por ello decidí demandar legalmente a la empresa Savoura, para que sea reinstalado en mi puesto de trabajo, del cual fui separado, como ya mencioné de forma arbitraria y absolutamente ilegal. La empresa reaccionó acusándome en forma por demás difamatoria de que yo era un asesino y mal trabajador.



Las autoridades de trabajo de Quebec me han fijado un arbitraje, cuyas audiencias tendrán lugar hasta diciembre del 2010 y febrero del 2011. Mientras tanto tengo que continuar viviendo como refugiado de la ayuda social, pues el sólo hecho de haber emprendido acciones legales contra la empresa – que responsabilizan también al Consulado guatemalteco- hace que mi vida corra peligro de muerte si vuelvo a mi país. Por ello, en demanda de justicia para los trabajadores agrícolas, para mi reinstalación en particular, para mi aceptación como refugiado, en contra de las nuevas reformas que se implementarán respecto al trabajo agrícola temporal, y a favor de la aceptación de todas las personas sin status, es que he decidido iniciar una huelga de hambre indeterminada frente al Consulado guatemalteco.


Noé Arteaga


------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Au Consulat Général du Guatemala à Montréal

Aux autorités d’immigration du Québec et du Canada

À tous les travailleurs et toutes les travailleuses temporaires agricoles

À tous les travailleurs et toutes les travailleuses du Québec et du Canada

À l’opinion publique en générale :



Mon nom est Noé Ricardo Arteaga Santos, je suis un ancien travailleur de la compagnie Savoura et ancien membre du Syndicat des travailleurs et travailleuses de Savoura. Je fus renvoyé de façon injuste et arbitraire pour le simple fait d’avoir lutté pour le respect du contrat qui me liait à cette dite entreprise. Les entreprises mentent continuellement aux travailleurs agricoles temporaires et les clauses des contrats ne sont jamais respectées. Malgré le fait que nous avons quelques prestations contractuelles, elles ne sont pas honorées : par exemple, ils refusent de nous payer les heures extra et les journées fériées et ils nous obligent à travailler durant les jours de congé. N’importe quelle attitude que les surveillants de la compagnie interprètent comme étant inappropriée entraîne une menace de leur part de nous retourner dans nos pays, comme se fut mon cas, sans le paiement de nos salaires et prestations dus, telle la semaine de préavis, etc., en nous déduisant même le prix du billet d’avion et en empêchant les membres de notre famille à participer au programme de travail temporaire. Les organisations, comme l’Organisation Internationale pour l’Immigration qui participe à l’organisation des programmes du travail agricole temporaire, sont complices de cette situation, violant ainsi la législation du travail international et des conventions adoptées dans le cadre de l’Organisation Internationale du Travail. Le simple fait d’avoir dénoncé cette situation a entraîné mon renvoi et ma séparation du programme des travailleurs temporaires. Celui qui est directement responsable de cela est le Consulat Général du Guatemala à Montréal qui est en charge de ce programme.



C’est pour cela que j’ai entrepris une action légale contre l’entreprise Savoura, pour que je puisse ravoir mon poste de travail, duquel j’ai été séparé comme je l’ai déjà mentionné de manière arbitraire et absolument illégale. L’entreprise a réagit à cette action légale en m’accusant de manière diffamatoire d’être un assassin et un mauvais travailleur.





Les autorités du travail du Québec m’ont programmé un arbitrage dont l’audience pourra avoir lieu entre décembre 2010 et février 2011. Durant ce temps, je dois vivre sur l’insuffisante aide sociale en tant que réfugié puisque le simple fait d’avoir entrepris une action légale contre l’entreprise, en responsabilisant aussi le Consulat guatémaltèque, entraîne que je suis en danger de mort si je retourne dans mon pays. Face à cette situation, j’ai décidé de débuter une grève de la faim indéterminée face au consulat du Guatemala ayant comme objectif d’obtenir une situation juste pour les travailleurs agricoles, ma réinstallation au sein de l’entreprise, mon acception comme réfugié, l’acception de toutes les personnes sans-statuts et contre la mise en place des nouvelles réformes en lien avec le travailleur agricole temporaire.

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

To the Consulate of Guatemala in Montreal;
To Canadian and Quebec Immigration Authorities;
To Temporary Agricultural Farm workers;
To all Workers in Quebec and in Canada;
To the Public Opinion;

Mi name is Noé Ricardo Arteaga Santos. I used to work for Savoura, and I
was a member of the Workers’ Union of Savoura. I was arbitrarily and
unjustly fired simply because I demanded that my contract be fulfilled.
We, temporary agricultural workers, are always lied to and many of our
contract stipulations are never respected. Although the contract grants us
some rights they are not respected. For example, we are denied overtime,
we are not paid for national holidays, and we are forced to work on our
days off.

Any conduct that can be interpreted as inadequate by the company foreman
is used to threaten us with repatriation to our country. This happened to
me. We do not get paid the wages owed to us, nor do we get a notice of end
of contract, and the price of the plane ticket is deducted automatically
from our pay. Additionally, our family members are prohibited from
participating in the temporary workers’ program.

Organisations, like the International Migration Organization, which manage
the temporary agricultural workers program, are an active accomplice in
this situation, violating international labour standards and other
conventions adopted by the International Labor Organization. I was fired
and barred from the temporary workers program because I denounced this.
The Consulate of Guatemala in Montreal, in charge of the program, is
directly responsible for my unjustified dismissal.

I have taken Savoura to the labor commission to demand re-instatement in
the workplace because of an arbitrary and illegal dismissal. The company
has reacted by accusing me in the most defamatory manner, alleging that I
am an assassin and a bad worker.

The labor authorities of Quebec have granted me a hearing in December 2010
and February 2011. As I have decided to take legal action against the
company, and target the role that the Guatemalan Consulate has in this
matter, I am forced to live as a refugee, on welfare, and in fear of the
danger I face if I am returned to my home country. Today, I am beginning a
hunger strike in front of the Guatemalan Consulate to demand justice for
farm workers, to demand that I be re-instated in my workplace, to be
granted refugee status. I denounce the new regulations of the temporary
worker program and I demand Status for all.

Noé Arteaga
Olivier Perron
Tue, 11 Nov 2008 13:25 EST
Saint-Pierre Grenier AVOCATS
À qui de droit,

Je vous écris au nom du cabinet d'avocats Saint-Pierre Grenier à Montréal sur un sujet bien précis, en ce qui à trait à une vente de propriété. En effet, un citoyen guatémaltèque en visite ici à Montréal désire acheter la propriété de sa soeur au Guatémala qui demeure ici à Montréal. Cette dame possède une maison au Guatémala et désire la vendre à son frère, alors qu'il est ici à Montréal. Nous voulons connaître les démarches nécessaires afin de réaliser la transaction afin que cette vente de propriété soit reconnue légalement au Guatémala. Son frère est ici à Montral jusqu'au 18 novembre, il faut donc agir rapidement.

Doivent-ils aller vous voir directement au Consulat afin de signer des papiers ?

En espérant une réponse très bientôt, veuillez recevoir, madame, monsieur, l'expression de mes sentiments les meilleurs.



Olivier PERRON
Stagiaire en droit

Saint-Pierre, Grenier, avocats inc.
410-460, rue Sainte-Catherine Ouest
Montréal (Québec) H3B 1A7

(514) 866-5599 Téléphone poste 24
(514) 866-3151 Télécopieur
operron@saintpierregrenier.ca
www.saintpierregrenier.ca

Écrivez un commentaire ici

Nous vous invitons à partager vos expériences avec le Consulat Général de Guatemala — obtenant des visas et d'autres services, localisant le bâtiment, etc.

Votre nom
Titre
Votre message
Limité à 2000 caractères
 

Ce site web n'est pas fourni par la le Consulat Général et vos commentaires ne pourraient pas être vus par son personnel. Veuillez noter que ce n'est pas un forum pour la large discussion au sujet de la politique extérieure du Guatemala, et de telles matières seront supprimées.