アラブ首長国連邦 flag 東京のアラブ首長国連邦大使館

住所9-10 Nanpeidai-Cho
Shibuya-Ku
Tokyo (東京) 150-0036
日本
電話国内: (03) 5489.0804
国際: +81.3.5489.0804
Fax国内: (03) 5489.0813
国際: +81.3.5489.0813
Eメールinfo@uaeembassy.jp
ウェブサイトhttp://www.uaeembassy.jp/

» 私はビザなしでアラブ首長国連邦を訪問することはできますか?

この大使館についてのコメント

Naohiko Himeno
Sat, 26 Jan 2019 15:06 EST
冤罪事件と誤認拷問(暴君)
冤罪事件と誤認拷問(暴君)

AI知能無人警察と開発と知育玩具開発がヤミサイト事件と殺しのサイトゲームに
なってる現実。言い訳が個人情報保護などあり得ない無法地帯化
職権乱用関連の公務の悪事(どの国でも同じ重罪)
流通業界のネットワークを舐めている者の犯行
下働きを総合職と広域量販でしてないまたはマネだけで慣れていない者がよく解かる。
※二次就職で公務員をやっかんでる。
Cardenas CILIRO de Kuwano、Eufemia Sonia
Sun, 25 Feb 2018 12:50 EST
ペルー人のドバイ観光旅行
日本在住のペルー人ですが、3月中旬からドバイを観光旅行したいのですが、ビザの申請方法がわかりません。英語も話せませんが、どようにしたらよいかおしえてください。
今は夫に代筆してもらってます。申請方法を教えてください。
桒野 SONIA クワノソニア
09019952952
東京都江東区住吉1-14-8
Junji Hara
Mon, 1 Feb 2016 03:40 EST
メールが送れません
info@uaeembassy.jp宛てにメールが送れないのは何故でしょうか?

nousj@live.jp
jnousj@gmai.com
Knasei Irimajiri
Fri, 31 Jul 2015 06:04 EDT
現地法人のご紹介(ビジネスサポート)
始めまして  始めて、ご案内ご依頼がありまして、連絡させていただきました。

突然のご連絡で大変恐縮ですが、どうかよろしくお願い致します。



今後、SABIC社(サウジアラビア)など、中東アジアにおける、石油化学メーカー製の

各種ペレット原料を取扱い(購入販売)にあたりまして、現地法人でも日本企業(商社)でも構いません。

アラビア語/英語/ペルシャ語/日本語が堪能方(個人でも法人でもいいです。)

できれば、日本人がベストですが、別に気になりません。 また、実際

最終クライアント(弊社バイヤー/エンドユーザー)との契約(成功報酬/コミション制)

でき次第の報酬を希望しますが、どこかご紹介していただけますでしょうか

できれば、UEA(ご紹介頂いた)を拠点に、中東アジア製、原料(ペレット)を

仕入購入を考えております。販売は、弊社で行いますが、仕入れをお願いしたいです。

ご紹介頂いた企業が希望されるのであれば、その企業を通じ購入でもお受けします。

何かとお手数ご面倒をお掛けしますが、どうかよろしくお願い致します。



併せまして、中東アジアにおける、各石油化学メーカー製ペレットのサプライヤー

(メーカー)のご紹介いただければ、大変有難く思います。

各種バージン/OG/OSペレット及び再生ペレットです。

(LDPE/HDPE/PP/PET/GPPSなど)



それではご返答お待ちしております。今後ともよろしくお願い致します。



コーエイビジネスサービス株式会社
プラスチック原料輸出入販売部門
担 当   入  交  寛  生
mail irimajiri@koeibs.jp
www.koeibs.jp
Skype kansei irimajiri
81-90-3658-0128
Osaka Japan
LI WENCONG
Mon, 19 May 2014 03:59 EDT
About Dubai Visa Information
Dear UAE Ambassador,

I am LI WENCONG, Chinese passport holder. I will go to Turkey, but I need to transfer at Doha International Airport. Do I need to apply for a visa of Dubai when I have to transfer at Doha international airport even if I do not enter Dubai?

My E-mail address is liwencong@fukuoka-u.ac.jp. Could you give me some advice? I am waiting for your response!

Best regards,

LI
Takeshi Toyoda
Wed, 5 Feb 2014 23:42 EST
日本からの輸出品についての質問
冠省、平素お世話になっております。私ども、日本のメーカーで自販機、
ショーケースという流通小売り向けの事業を日本を中心としてグローバル
へ展開している企業でサンデン株式会社と申します。

さて、今回貴国における法制につき、質問がございます。
貴国内への店舗機器の日本から輸出について、確認したく考えております。
現在、お客様より店舗機器(冷凍冷蔵のショーケース及び関連の冷凍機等設備機器)
を日本から輸出して、使用したいとのお話があります。
現在、貴国においては、この様な業務用冷凍冷蔵機器及び関係設備機器に対して、
取得義務のある規格(日本の電安法、欧州のCE規格、米国のUL規格等)の有無に
ついてお教えいただきたく、メールした次第です。
一度拝見させていただきました資料には、一般家庭向けの電器製品(冷蔵庫)
については、EUの規格(CE)と同等という規制があったと記憶しておりますが、
一方業務用はその対象ではないとの表記がありました。

お忙しいところ誠に恐縮ではありますが、本件お教えいただきたくお願い申し上げます。
綿貫康美 yasumi watanuki
Wed, 20 Mar 2013 00:00 EDT
UAEで暮らすための日本国戸籍謄本の承認について
冠省
大変お世話になります。 韓国在住の娘が、5月からUAEで暮らすことになりました。旦那様の仕事がエディハート航空勤務です、私(娘の父親ですが)が、UEAに入る際の娘と親子関係である「証明書」、いわゆる日本の戸籍謄本を必要としています。
日本語と英文証明書(UAE大使館発行)が必要です。 ご配慮お願いいたします。 ご連絡お願いいたします。
Yasushi Tanigaki : 谷垣 泰司
Thu, 21 Jul 2011 20:21 EDT
過ちの修正 と 本の送付先
拝啓
 ますますの貴国の御繁栄、慶賀の限りです。
ところで、このサイトの大使館住所にいくつかの間違いがありますので訂正された方が良いかと思います。

住所:

”Nanpeidai―Sho ”は”Nanpeidai-Cho"

”Shibaya-Ku"は ”Shibuya-Ku”です。

訂正されたらいいかと。

ところで、小生貴国のトップ投資責任者をイメージした小説を上梓しましたが、貴国の責任者の方に読んでいただきたく、一冊お送りしようと思っています。日本語なのでどなたかそちらの方で英語かアラビア語に翻訳していただければと思っています。

中身は貴国と日本の友好にとって大変有益なものと確信していますです。

如何でしょうか。

佐倉市中志津4-8-3

谷垣泰司

このページでコメントを投稿する

アラブ首長国連邦大使館—ビザ取得やその他のサービス、場所や建物のことなど、何か経験談がありましたら教えてください。

あなたの名前
タイトル
メッセージ
最大2000字
 

このウェブサイトは大使館により運営されているものではなく、あなたの意見や質問が必ずしもそちらの職員により確認されるというわけではありません。こちらはアラブ首長国連邦の外交政策について幅広い討論をするフォーラムではないことにご注意ください。そのような話題は削除されます。