information Information of public presentation of a two-language homepage!
Hello, everyone [ of the world ]! You infer that the days not changing are enjoyed.
I made the homepage [ of the Japanese-English word ] of 72 nations of two languages in the middle of the heat of this midsummer lately.
It is a large panorama in a big screen, and it has a motion, is dynamic and is like a method of Tokyo Olympic Games of 72 languages.
Therefore, I wish to announce public presentation of the two-language homepage of 72 nations to people in the world widely. While sumi to sumi is satisfied and mind has called, please have a look as it is full! Thank you.
この大使館についてのコメント
この度のシリア、トルコの大地震で被害にあわれた事にお見舞い申し上げます。
お子様達や犠牲になった弱い人々にはなんの罪もありません。
1人でも多く助かりますように祈っています。
何故、今回の様な日本人殺害を含めて、
自国を統制出来ないのですか?
ISの野蛮な人間達を抹殺すべく国家として、
まずは毅然とした態度、対応を自国で行うべきです。
Information of public presentation of a two-language homepage!
Hello, everyone [ of the world ]! You infer that the days not changing are enjoyed.
I made the homepage [ of the Japanese-English word ] of 72 nations of two languages in the middle of the heat of this midsummer lately.
It is a large panorama in a big screen, and it has a motion, is dynamic and is like a method of Tokyo Olympic Games of 72 languages.
Therefore, I wish to announce public presentation of the two-language homepage of 72 nations to people in the world widely. While sumi to sumi is satisfied and mind has called, please have a look as it is full! Thank you.
RAIYS NetWork.
関係者各位、
本日ロイターの記事では、米国国務省会見でロイター記者が米国は化学兵器をシリアが使ったのは国際条約違反と非難するが、かつて米国が日本に使用して無差別かつ大量殺人を起こした原爆は違反ではないのか?という質問をしたところ、米国報道官は返答できなかったそうです。これには私も全く同感で、常に2重基準を使い自国利益と大国の体面だけを追求している米国の政策にはついていけません。貴国も是非これを反論素材として国際世論に訴えてください。
(米国、NY市在住)
お世話になります。
在京シリアアラブ共和国大使館 領事部
今月に公式のホームページを立ち上げましたので、正しいビザ・観光情報周知のためにも、リンクの協力をよろしくお願い申し上げます。
アドレスはhttp://syrian-embassy.jp/
です。
このページでコメントを投稿する
シリア大使館—ビザ取得やその他のサービス、場所や建物のことなど、何か経験談がありましたら教えてください。
このウェブサイトは大使館により運営されているものではなく、あなたの意見や質問が必ずしもそちらの職員により確認されるというわけではありません。こちらはシリアの外交政策について幅広い討論をするフォーラムではないことにご注意ください。そのような話題は削除されます。