Embassy of France in Beirut
Ambassador | M. André PARANT |
---|---|
Address | Rue de Damas Espace des Lettres Ras El-Nabaa Beirut Lebanon |
Phone | local: international: |
Fax | local: international: |
Web site | http:/ |
Ambassador | M. André PARANT |
---|---|
Address | Rue de Damas Espace des Lettres Ras El-Nabaa Beirut Lebanon |
Phone | local: international: |
Fax | local: international: |
Web site | http:/ |
Comments on this Embassy
hi, i search for grant to my NGO from your humanitarian aid programme
I am Palestinian. Married to a Lebanese man I want to visit France for tourism and visit my husband's brother and his uncle lives in France years ago. What are the required transactions so that should I give you
je cris a haute voix au secour au secour au secour je suis une femme syrian a 3 enfants je demande un rendevoux avec vous s il te plait car j ais une histoire multi drama
ma telphonne 71256545
salue
سوريا
Convocation M. Hani BERRO
تم مقابلة بالسفارة بتاريخ 19 مارس الساعة 11 صباحا وحتى
اليوم لم يتم الرد من قبلكون
يرجى التكرم بالاجابة شاكرين تعاونكم الدائم
شكرا
هاني برو
Bonjour, Je veux que vous allez répondre à ma question que je suis jeune Libanais veulent se joindre à l'armée française Almertzk comment je pourrais présenter cette demande et vous remercie
Email Bilal.qmi@gmail.com
مرحبا انا متزوج واسكن في باريس وزوجتي في سوريا كيف بدي جيبها ع فرنسا
Convocation M. Hani BERRO
تم مقابلة بالسفارة بتاريخ 19 مارس الساعة 11 صباحا وحتى
اليوم لم يتم الرد من قبلكون
يرجى التكرم بالاجابة شاكرين تعاونكم الدائم
شكرا
هاني برو
حصلت على أجازة في اللغة الفرنسية وانا موجه أختصاصي في مدينة ريف دمشق أود مراسلتكم طالبا معرفة حيثيات الذهاب الى فرنسا للعمل والدراسة من اجل افادتي وطموحي لافادة المجتمع ابلغ من العمر 46 عام وسوف ارفق لكم ايميلي الخاص انا متزوج وعندي خمس اولاد استطيع تحدث الفرنسية بطلاقة والانكليزية بشكل متوسط ارجو منكم ان ترسلوا لي جميع المعلومات راغبا بمقابلتكم
moH.TAHA69@HOTMAIL.COM
xcusez-moi si j'écris en langue française...salut... je vous offre mon problème..je suis Syrien
et je ne pourrai pas continuer à traiter mon fils handicapé à cause de la guerre qui déroule en Syrie dans ces jours -ci...mon fils a 13 ans sa maladie fut dès sa naissance..s'existe dans son cerveau il a besoin d'une suite de traitement c'est pourquoi je vous en prie de me répondre sur ce message ....tout de suite...avec tants de remerciments
مواليد زوملكا عشت وترعرعت فيها نزحنا من منطقة الى منطقة كلقني زوجي وهوا يحاربني باولادي الوضع جدا سيئ اولادي اطفتل ومنهم توئم عمرهم لايتجاوز السبع سنوات ولدي فتاة عمرها اثنا عشرة سنة وفتاة كبيرة عمرها اربعة عشرة سنة لايو جد لاطعام الا اءقليل ولايوجد مورد ألكهرباء دائيما مقطوعة والماء لاتاتي الاالقليل بما لايتوافق مع حاجاتناكنت متزوجة برجل اخر ولدي منه ثلاثة شباب تركتهم في صغرهم وهم الان تركوني ولاكن عندما تركتهم بسببي استيائي من زوجي الاول وتعزيبه لي وصبرت عليهي سبع سنين ولاكن ما من فائدة ولااريد ان اترك اولادي واحميهم واوامن لهم حيا ة مستقرة ةتعليم عالي وانتم بلد تقدر الانسان وتحترمه واتمنا ان توافقوا لبحث عن حياة افضل
Post a comment on this page
We invite you to share your experiences with the French Embassy — obtaining visas and other services, locating the building, and so on. Your comments may be seen by the public, so please do not include private information.
This web site is not operated by the Embassy and your comments and questions will not necessarily be seen by its staff. Please note that this is not a forum for broad debate about the foreign policy of France, and such topics will be deleted.