Embassy of Canada in Beirut
Address | First Floor, Coolrite Building 43 Jal El Dib Highway Beirut Lebanon |
---|---|
Phone | local: international: |
Fax | local: international: |
berut@ | |
Web site | http:/ |
Address | First Floor, Coolrite Building 43 Jal El Dib Highway Beirut Lebanon |
---|---|
Phone | local: international: |
Fax | local: international: |
berut@ | |
Web site | http:/ |
Comments on this Embassy
انا عصام عمر عجاج عمري 31سنة ولاجئ فى لبنان رقم هاتفي 76427016 ومسجل في مفوضية الامم المتحدة رقم ملفي (LEB-16C37845) لدي طفلة واعاني من صعوبات العيش في لبنان واطلب اللجوء لكندا وارجو النظر في حالتي ولكم جزيل الشكر والاحترام
انا خالد احمد السعيد رقم هاتفي 71611852 رقم ملف التسجيل في المقوضية 947-13C4600 انا نازح في لبنان و وضعي المادي تحت الصفر وانا مريض ليس لدي القدرة على ان اقدم لأولادي معيشة كريمة وليس لدي القدرة على تعليمهم وأعاني من صعوبات العيش في لبنان ارجو النظر في وضعي لأني بحاجة ماسة الى السفر الى كندا لاتمكن من تعليم اولادي ويستطيعون العيش حياة كريمة وشكرا
نا خالد احمد السعيد رقم هاتفي 71611852 رقم ملف التسجيل في المقوضية 947-13C4600 انا نازح في لبنان و وضعي المادي تحت الصفر وانا مريض ليس لدي القدرة على ان اقدم لأولادي معيشة كريمة وليس لدي القدرة على تعليمهم وأعاني من صعوبات العيش في لبنان ارجو النظر في وضعي لأني بحاجة ماسة الى السفر الى كندا لاتمكن من تعليم اولادي ويستطيعون العيش حياة كريمة وشكرا
هاتف المحمول 81285131 نازح بلبنان وانا عضو في المفوضيه للأمم المتحده رقم الملف 947-13C20307 لدي خمسه اربع وزوجتي اعاني من فقر لحال وقله الحيله اريد تقديم طلب الهجره الى كندا لان لا يمكنني تقديم لاطغالي العلم ولطعام ولثياب بسبب معاناتي من قلت العمل وفقر الحال لا استطيع العمل اود النظر منكم بحب الى حالتي ولتمعن بها وشكرا لكم
I want to get a copy of my mother canadian nationality passport because she is now in a besieged area here in Syria and I can not see here as I need this copy immediately.
I hope you can help me.
in order to get this copy .
if yes here is my phone No. 0940339220
thanks & best regards
My name is Emad Swedan and I'm Syrian, I have 7 children and I'm a lawyer actually in Syria there's no work nowadays and I'm worry about my children's future I have 2 in the university and 3 in school and 2 babies I tried many times to connect with you because I really need your help to accept my request to refugee in Canada, I hope you understand my circomstanses and reply..with all my pleasure and respect.
My Email: imadswaidan1961@Yahoo.com
My phone number: 0958748437
Thank you much sir.
I am Omar al-Lahham, a Syrian refugee in Lebanon. I am studying for a high school diploma there and I want to complete my studies in canada. my number is +96181273864
Hello ,
Iam an educated person with high diploma in statistic and demographic science with an experience in rsearches studies and human resource fields, married with no children.
Hoping and seeking for better life in canada through new job
and new chance.
my email: mohamedskayneh69@gmail.com
Hello iam ismail khaled from beirut lebanon married have a doughter i wish to go canada with my family to built my own life there if you can help me ..70913403
Madame, Monsieur.
Je m'appelle Mahmoud Kurdi.
Je suis de nationalité Syrienne, agé de 25 ans (né le 8 octobre 1991), réfugié au Liban (Hasrout - Quartier de L'Église de Notre-Dame), marié, sans enfants.
Je suis actuellement dans une situation d'incapacité de travailler, ou même de me déplacer sur le territoire Libanais, à cause de quelques soucis dans mes papiers administratifs.
Je ne peux pas non plus risquer d'avoir un enfant à cause de mon état financier désastreux.
Mon épouse était étudiante en médecine en Syrie, avant d'être contrainte à arrêter ses études à cause de la situation dangereuse là-bas, sans pouvoir non plus poursuivre ses études au Liban à cause de notre état financier critique.
C'est donc pour cela que je viens demander à l'Etat Canadien de prendre en considération notre situation.
D'un autre côté, ma soeur, appelée Qamar Kurdi, est installée au Canada (Edmonton), son numéro de téléphone est +1(587)709-0998. Je n'ai pas pu la rencontrer depuis 5 ans, malgré notre grand attachement l'un à l'autre, et même à ses enfants pour qui je suis l'oncle bien aimé.
Ainsi, j'ai décidé de vous envoyer une demande d'asile et de regroupement familial sur votre territoire, en espérant que m'ouvriez cette porte afin que je puisse retrouver un travail et une qualité de vie humaine au minimum, au lieu de la misère que je vis ici, revoir ma soeur et mes neveux, et voir mes enfants naître et grandir sur le territoire Canadien.
Je vous remercie de votre attention et j'attends impatiemment votre réponse.
Mahmoud Kurdi
Post a comment on this page
We invite you to share your experiences with the Canadian Embassy — obtaining visas and other services, locating the building, and so on. Your comments may be seen by the public, so please do not include private information.
This web site is not operated by the Embassy and your comments and questions will not necessarily be seen by its staff. Please note that this is not a forum for broad debate about the foreign policy of Canada, and such topics will be deleted.