Embassy of France in Lima
Ambassador | M. Pierre CHARASSE |
---|---|
Address | Avenida Arequipa 3415 San Isidro Lima 27 Peru |
Phone | local: international: |
Fax | local: international: |
france-chancellerie@ | |
Web site | http:/ |
Ambassador | M. Pierre CHARASSE |
---|---|
Address | Avenida Arequipa 3415 San Isidro Lima 27 Peru |
Phone | local: international: |
Fax | local: international: |
france-chancellerie@ | |
Web site | http:/ |
Comments on this Embassy
Please help ... need IDR 7,000,000,- to make a borehole at home. Because the old borehole cannot be used and must be made new or deepened. For such a large cost other than to make a borehole also buy the jet pump water pump. Please help the fund have more money and hopefully the aid provider is rewarded for his generosity. assistance can be given to the CIMB NIAGA BANK with bank account in the name of ANGGIETA CIPTA, account number 761233565400 CIF number 11110001094338 country of Indonesia. Thank you for the help
Bonjour!
My my name is Anthony Michael. I am a Nigerian living here in Peru. I work at the centro de Idiomas Nacional Universidad de Moquegua filial Ilo. We are advertising on teaching French. I can speak Basic which I learnt in my country in the secondary school via Alliance Francais. We are hoping to commence by month end but the problem is that we do not have texts, computer and projector machine. The ones we have are used for English and Chinese languages.
I am contacting you to see if you can help us.
Thank you so much.
Anthony Michael.
Tengo el Libro de familia de mi abuela, ella nació en en Castillon de la Bataille,se puede actualizar el libro de familia para incluir a mi padre y sus hijos nacidos en el Peru ?
deseo sacar nacionalidad francesa como hago
Madame, Monsieur,
Je viens vers vous actuellement, car le 7 Juin 2009 jai effectue ma demande de Certificat de Capacite de Marriage a lambassade de France au Perou (LIMA)pour un mariage le 26 Septembre 2009. A la date daujourdhui je nai toujours pas recu les documents qui me permette de me marrier ici au Perou et notamment le certificat de Capacite de Mariage.
Pourriez vous mindiquer si ceci est normal et ou je pourrai madresser afin de connaitre ou en est mon dossier.
En vous remerciant par avance pour toutes informations, veuillez agreer Madame, Monsieur lexpression de mes salutations distinguees.
Arnaud LAGADEC
Post a comment on this page
We invite you to share your experiences with the French Embassy — obtaining visas and other services, locating the building, and so on. Your comments may be seen by the public, so please do not include private information.
This web site is not operated by the Embassy and your comments and questions will not necessarily be seen by its staff. Please note that this is not a forum for broad debate about the foreign policy of France, and such topics will be deleted.