Islande flag l'Ambassade du Islande en Ottawa

Adresse360 Albert Street
Suite 710
Ottawa, ON K1R 7X7
Canada
Téléphonelocal: (613) 482.1944
international: +1.613.482.1944
Faxlocal: (613) 482.1945
international: +1.613.482.1945
Emailicemb.ottawa@utn.stjr.is
Site Webhttp://www.iceland.org/ca
Heures d'ouvertureMonday-Friday
08:30 - 16:00

» Puis-je visiter Islande sans visa?

Commentaires au sujet de cette l'Ambassade

Camara Ouedekanan
Tue, 20 Nov 2018 18:08 EST
Aidez Moi
Salut A Vous Aidez Moi A Devenir Quelle qu'un Pour Avoir Mon Pris De pain Je Vous Remerciez.(+225)00225 73 10 25 06
Adelaide
Thu, 3 Jan 2013 16:47 EST
Comment obtenir un visa pour l'Islande depuis Haiti?
Bonjour, j'aimerais me rendre en Islande pour une visite de quelques jours. Comment puis-je obtenir un visa puis qu'il n'y a pas de representation de l'Islande en Haiti?
Myriam
Thu, 20 Dec 2012 15:06 EST
Assistante du consul général d'Israël à Montréal
J'aimerai savoir si vous avez un consulat ici à Montréal. Je dois mettre ma liste de contacts à jour.
Quel est le nom du consul et ses coordonnés svp.

Merci beaucoup.
MARK RAMPERSAD
Sat, 3 Nov 2012 21:41 EDT
ASILE POLITIQUE
je suis victime du systeme politique de mon pays et de ses instance policieres et millitaires et son appui du voisin americain et de sa politique de harcelent a mon egard,et de vol et viol de ma propriete intelectuel.
Jérôme
Sun, 19 Jul 2009 11:38 EDT
Mauvaise traduction
Bonjour,

Ce message concerne les multiples erreurs se propageant sur votre site internet pour cause d'une mauvaise traduction. Quoique les adresses et numéros de téléphone soient justes, il reste néanmoins que de nombreux articles sont mal utilisés. Par exemple on ne dit pas l'ambassade du Islande en Ottawa mais plutôt l'ambassade d'Islande à Ottawa. Permettez moi d'être profondément déçu du service de traduction si traducteur professionnel il y a eu. Voici quelques points sur lesquels vous pourrez vous corriger:

On dit- La Barbade et non Barbados , Biélorussie et non Belarus, la République Dominicaine plutôt que Dominican Republic qui est restée dans sa forme anglophone, Le Salvador au lieu de son nom espagnol El Salvador, la Guyane plutôt que Guyana, la Serbie plutôt que Serbia, Saint-Christophe-et-Niévès plutôt que Saint Kitts and Nevis et finalement la traduction de High commission est Haute commission.

J'espère sincèrement que cette opportunité vous permettra de vous améliorer en matière de multilinguisme concernant la pertinence du français.

Bien à vous.

Écrivez un commentaire ici

Nous vous invitons à partager vos expériences avec l'Ambassade de Islande — obtenant des visas et d'autres services, localisant le bâtiment, etc.

Votre nom
Titre
Votre message
Limité à 2000 caractères
 

Ce site web n'est pas fourni par la l'Ambassade et vos commentaires ne pourraient pas être vus par son personnel. Veuillez noter que ce n'est pas un forum pour la large discussion au sujet de la politique extérieure du Islande, et de telles matières seront supprimées.